Toxins in Chinese Medicine

Toxins in Chinese Medicine

Written by:bobflaws
Published on April 20th, 2010 @ 10:48:39 am , using 703 words, 1582 views
Posted in Bob Flaws' Blog

by Bob Flaws

Toxins (毒 du) are one of the causes of disease in Chinese medicine. However, many students and practitioners are not clear about the Chinese medical concept of toxins. In Shan Dong Zhong Yi Za Zhi (Shandong J CM), issue #6, 2004, on page 261, Fan Yan-chao et al. published an article on the role of toxins in atherosclerosis. The first part of that article is a definition of toxins followed by a description of the 10 characteristics of toxins according to Chinese medicine. I think these are worth sharing with non-Chinese-reading students and practitioners.

...

Besides the fact that toxins are a type of disease cause (病因 bing yin) in Chinese medicine, Fan et al. start off by saying that toxins are divided into internal and external toxins. Externally assailing (外袭 wai xi) toxins are the result of contraction of one or more of the six environmental excesses which, if they endure and are not eliminated, may brew and bind, thus producing toxins. Internally engendered (内生 nei sheng) toxins are closely related to dysfunction of the viscera and bowels. Dysfunction of the viscera and bowels can produce the engenderment of toxins. Once produced, these toxins can then make the original disease worse and/or produce a new disease condition.

(This latter discussion of internally engendered toxins seems a bit scant to me. Because of dysfunction of the viscera and bowels, the qi mechanism is inhibited. This gives rise to the internal engenderment of various types of evil qi, such as dampness, phlegm, and blood stasis. If these depress the yang qi, such depression transforms heat or, if stronger, fire. Such depressive or transformative heat can then engender toxins.)

As for the 10 characteristics of toxins listed by Fan et al., the first is their sudden onset. Toxic diseases start off very acutely, change and transmute very quickly, and can directly strike the viscera and bowels.

Secondly, their nature is broad or extensive. This means that they can affect the body very broadly, including the viscera and bowels, the channels and network vessels, and the four extremities. In other words, their effect is not necessarily limited to s single, localized area of the body.

Third, toxins have a cruel, fierce, strong nature. This means that they are especially virulent, producing very strong diseases with potentially many, serious symptoms. They commonly lie deeply or hide within the qi and blood, consuming and damaging yin fluids, vanquishing and ruining the viscera and bowels.

Fourth, toxins have a change-promoting nature. This specifically means that they promote changes in the physical substance of the body. They do not just cause functional disease.

Fifth, toxins have a fiery, hot nature. Although there are other types of toxins, most toxins are overwhelmingly hot. When evils transform into toxins, mostly they transform into fire.

Sixth, toxins tend to produce unusual or extreme pathological changes. When toxic evils result in disease, the pathological changes are not common or ordinary. Symptoms tend to be both extreme and abundant or profuse.

Seventh, toxins tend to run or hasten internally. Toxic evils are especially explosive. They commonly quickly enter internally to harm the viscera and bowels, leading to diseases that are rapidly malignant.

Eighth, toxins accentuate the root nature of the original disease evils.This means that toxins amplify the characteristics of the original disease evils which engendered and transformed the toxins.

Ninth, toxins have a simultaneously mixing nature. This means that toxins tend to cause the production of blood stasis and phlegm with which they then mutually bind.

Tenth, toxins' nature is recalcitrant. In other words, toxic disease are very difficult to treat and do not heal easily, if at all. Toxins may also result in a variety of sequelae as well as relapsing-remittent conditions which may return like the "rising of [a swarm of] bees."

In closing, I caution readers not to conflate the Western medical or naturopathic concepts of toxins with the Chinese medical concept of the same name. Doing so typically leads to erroneous assumptions and, more importantly, erroneous treatments. The concepts of Chinese medicine need to be understood on their own terms. That is why an article discussing the various characteristics of Chinese medical toxins is such a welcome read.

Copyright Blue Poppy Press, 2010. All rights reserved.

5 comments

Comment from: jim reinhart [Visitor] Email
jim reinhartBob, in the process of clearing toxic evils that are very calcitrant might this lead to herxheimer reactions?
04/20/10 @ 14:42
Comment from: bobflaws [Member] Email
bobflawsPossibly. Depends on the patient's microrganism load and the medicinals used.
04/21/10 @ 09:13
Comment from: David Price [Visitor]
David PriceThank you so much for the clarification regarding toxins! Less than an hour before writing this, I spent some time in class talking about toxins and trying to clarify the Chinese medical concept of toxins. One of my students referred to toxicity resulting from reaction to pharmaceutical drugs. I tried, as best I could, to explain the basic TCM concept of toxins and how it differs from this Western definition of the term.

In my explanations, I often mention the fact that toxic heat, owing to its nature, (cruel, fierce, and strong) will scorch and damage blood and qi, resulting in qi stagnation and blood stasis. This is relevant especially in those cases where toxic heat leads to swelling of toxic sores such as massive head scourge, or biomedical mumps. Implied in this view are two additional features of toxins described above, namely the change-promoting and mixing nature of toxins.

I have also suggested to my students that toxins fall inward quickly and tend to affect more than one channel from a classic six-channel pattern identification view, and multiple aspects, from a Warm Disease four aspect pattern identification view. This seems to accord with the ideas that the nature of toxins is broad and that they will hasten internally, two additional qualities described by Fan.

Part of the difficulty is that the term, in a sense, has more than one meaning in Chinese medical usage. A condition treated by Huang Lian Jie Du Tang, for example, could differ greatly from a case demanding the use of Wu Wei Xiao Du Yin. Both formulas clear heat and resolve toxins, but there is marked disparity in the specifics. The 10 characteristics listed above, however, neatly cover the various manifestations of toxins in Chinese medical practice. I will use this information to better illuminate this often confusing issue in my teaching.
04/23/10 @ 17:45
Comment from: bobflaws [Member] Email
bobflawsDavid, If you're gonna teach CM, then you need to immediately start learning to read modern medical Chinese. You will understand and be able to explain the medicine much, much clearer than before. Even if you just start today, you will be clearer on something about CM than you were before. So each and every day, you get clearer and clearer and clearer. It's not about "how long does it take." It's an on-going, never-ending process. But the results for you and your students will show up immediately. Good luck & best wishes, Bob
05/14/10 @ 11:29
Comment from: David Price [Visitor]
David PriceI couldn't agree with you more! In fact, before ever even thinking about beginning CM, I was in an Asian studies major with a specialty in the Chinese language. More recently, I was one of two people who designed and taught the eight-quarter course in Chinese medical language here at the Asian Institute of Medical Studies. We currently offer a shorter course in medical Chinese (only four quarters) due to time constraints and perennial complaints from students that their time could be better spent studying other aspects of the medicine. I personally find having some grasp of modern (and ancient) medical Chinese indispensable in both the understanding and practice of this medical system. Of course, I have so much more to learn and wish I had more free time to devote to working on translation of Chinese source texts.
05/15/10 @ 15:02

Comments are not allowed from anonymous visitors.

©2012 by Shawn Kirby • ContactHelpblog softwarebest hostingadvertising