Blue Poppy only sells herbs to practitioners of Chinese Medicine. Register to purchase herbs at practitioner wholesale prices, to access your online classes and online quizzes.
Already registered? Click here to sign in or register.
Herbal Products
Herbal Formulas
Login to Purchase
Click
hereif you are a practitioner and want to sign up to purchase this product at wholesale prices..
Cold Quell
This formula is a combination of two of the most famous formulas in Chinese
herbal medicine. Xiao Chai Hu Tang comes from Zhang Zhong-jing’s
Shan Han Lun (Treatise on Damage [Due to] Cold). Si Wu Tang comes
from the Tai Ping Hui Min He Ji Chu Fang (Tai Ping [Era] Imperial Grace
Formulary), a famous formulary published in the Song dynasty. Our version
is a 10:1 extract.
Indications
This formula is for the treatment of a wind heat external invasion exterior
pattern in a person with a righteous qi vacuity and liver depression qi
stagnation. There may also be phlegm nodulation and/or heat toxins. Although
Xiao Chai Hu Tang is the classic Chinese formula for a shao
yang division disease, one can use the above modification of this
formula whether or not the patient has a shao yang pattern. In
this case, the rationale for this formula is not based on Zhang Zhong-jing’s
original indications but rather on an analysis of each ingredient.
In terms of disease diagnosis, this formula is for common cold and epidemic
influenza with possible bronchitis and especially in women as opposed
to men, and even more especially perimenstrually. However, if the patient’s
pattern conforms, this formula may be taken by men and women alike and
regardless of phase in menstrual cycle. For instance, this formula is
also often indicated for postpartum fevers and flus and for the recurrent
fevers, sore throats, and swollen glands of people with chronic fatigue
syndrome (CFS).
The symptoms of wind heat external invasion exterior pattern are primarily:
sore throat
fever with light sweating
a floating, rapid pulse
If there is a shao yang pattern, there will be:
alternating fever and chills
a bowstring or wiry pulse
lack of appetite
half of the tongue fur may be yellow with or yellow fur may encircle white
cough
Phlegm nodulation is evidenced by:
swollen, painful glands
Heat toxins are evidenced by:
more pronounced sore throat
possible purulence of the tonsillar membranes
higher fever
Righteous qi vacuity in this case means both a qi and blood vacuity.
Qi vacuity means primarily spleen qi vacuity evidenced by:
fatigue
lack of appetite
lack of strength in the four limbs
a tendency towards loose stools
Blood vacuity is evidenced by a fine, bowstring or wiry pulse.
Liver depression qi stagnation is evidenced by:
abdominal or breast distention and pain
irritability
a bowstring pulse
If this depression has transformed into heat, there may be:
red, painful eyes
a red tongue with swollen rims and yellow fur
a bowstring, rapid pulse
Formula explanation
Bupleurum, Forsythia, Lonicera, and Arctium all resolve the exterior and
clear heat. Lonicera, Forsythia, Arctium, Scrophularia, and Isatis clear
heat and resolve toxins. Arctium, Scrophularia, and Platycodon disinhibit
the throat. Bupleurum also courses the liver and rectifies the qi. Pinellia
and Platycodon transform phlegm, while Scrophularia scatters nodulation.
Uncooked Ginger primarily helps Pinellia and Platycodon transform phlegm
and eliminate dampness, but also does harmonize and open the stomach,
thus helping to restore the appetite. Scutelleria clears heat especially
from the lungs, stomach, and liver-gallbladder. Uncooked Rehmannia clears
heat and cools the blood, engenders fluids and enriches yin. Combined
with Dang Gui and Peony, these ingredients prevent evil heat from damaging
yin blood. They also harmonize both the constructive and defensive and
the liver. Ligusticum Wallichium moves the qi within the blood and also
acts as a messenger, leading the other medicinals upward. Thus Ligusticum
Wallichium relieves head and throat pain by quickening the blood. Codonopsis,
mix-fried Licorice, and Red Dates all fortify the spleen and supplement
the qi, thus supporting the righteous. Further, Licorice, Red Dates, and
Ginger harmonize all the other ingredients in the formula, thus protecting
the stomach qi.
Premenstrually, the blood in women collects in the uterus. The blood is
the mother of the qi. Therefore, this may A) leave the defensive and constructive
unharmonized, allowing easy invasion by external evils, and B) may leave
the liver undernourished. Blood must nourish the liver in order for the
liver to do its duty of controlling coursing and discharge. This means
that a liver blood vacuity may cause or aggravate liver depression qi
stagnation. If the liver becomes depressed, the spleen becomes vacuous.
A vacuous spleen cannot move and transform body fluids normally which,
therefore, gather and collect and may transform into phlegm. A vacuous
spleen cannot engender and transform the qi and blood, including the defensive
qi. If liver depression worsens or endures, it may transform into depressive
heat. Heat by its nature rises to collect in the florid canopy above,
i.e., the lungs. Therefore, the lungs often harbor deep-lying or
hidden heat due to liver depression transforming heat below. If external
evils invade because of a defensive qi vacuity in turn due to a spleen
vacuity, these external evils hinder the lungs’ dispersion and downbearing.
Thus body fluids gather and collect, transforming into phlegm, remembering
that the lungs are the upper source of water. Then this dampness and phlegm
may hinder and obstruct the free flow of qi all the more. In addition,
external heat evils may mutually inflame depressive heat in the lungs,
stomach, and liver. In other words, wind heat evils may mutually engender
depressive heat already harbored in the body or make the transformation
of depression into heat all the more likely. When depressive heat is engendered
internally, it tends to move outward and upward.
The above are the mechanisms when women have recurrent flus or colds before,
during, or after their menses, and the combination of Xiao Chai Hu
Tang and Si Wu Tang is the standard TCM gynecological treatment
of this complicated pattern. For more information about this, see Bob
Flaws’s A Handbook of Menstrual Diseases in Chinese Medicine published
by Blue Poppy Press.
Dosage
Three capsules two times per day. This formula is made from a 10:1 extract.
That means the above dosage is equivalent to not less than 30 grams of
raw herbs. However, because our extraction process is so much more efficient
than stove-top decoction, we believe this amount it is actually more like
the equivalent to 45-60 grams of bulk-dispensed herbs.
"Cold Quell is the best Chinese patent medicine ever I've used.
Period."
Jim Butler, L.Ac.
Arlington, VA